본문 바로가기
카테고리 없음

가을타다 영어로? 🍂

by 엄마표영어 이재은작가 2024. 10. 20.
반응형

안녕하세요, 엄마표영어 쿠도스입니다 :)

가을이 되면 사람들은 종종 쓸쓸하거나 감성적으로 변하곤 해요. 한국어로는 이런 감정을 '가을을 탄다'고 표현하는데요, 영어로는 어떻게 말할 수 있을까요?

오늘은 ‘가을타다’를 나타낼 수 있는 4가지 영어 표현을 소개해 드릴게요. 이 표현들을 잘 익혀서 가을 감성을 영어로 멋지게 표현해 보세요!


1. Feel blue

‘Feel blue’는 기분이 우울하거나 쓸쓸할 때 쓸 수 있는 표현이에요. 우리말로는 ‘우울하다’와 비슷한데요, 가을처럼 감정이 쉽게 변할 때 사용하기 좋아요. 예문을 볼게요.

Example: "I always feel blue around this time of the year." (이맘때가 되면 늘 우울해져요.)

 

2. Have the autumn blues

‘Have the autumn blues’는 가을에만 느끼는 특유의 우울함을 나타낼 때 사용해요. 앞서 소개한 ‘feel blue’와 비슷하지만, 계절적 우울감을 좀 더 구체적으로 표현한 거예요. 특히, 날씨가 변하면서 감정의 변화가 심할 때 자주 사용해요.

Example: "She's got the autumn blues again." (그녀는 또 가을을 타고 있어요.)

 

3. Be melancholic

‘Melancholic’은 깊이 있는 슬픔이나 감정을 표현할 때 사용해요. 가을처럼 고요하고 감성적인 분위기와 잘 어울리는 단어예요. 다소 문어체에 가까운 표현이기 때문에 문학적인 느낌을 줄 수 있어요.

Example: "The rainy days in autumn make me feel melancholic." (가을비가 내리는 날은 저를 감성적으로 만들어요.)

 

4. Feel nostalgic

‘Feel nostalgic’은 과거를 그리워하는 감정을 표현할 때 사용해요. 가을의 쓸쓸함과 함께 지난 추억이 떠오를 때 딱 맞는 표현이에요. 이 표현은 행복했던 기억이 떠오를 때도 쓸 수 있어요.

Example: "The crisp air of autumn makes me feel nostalgic." (가을의 상쾌한 공기가 저를 추억에 잠기게 해요.)


마치며..

이렇게 가을의 감성을 영어로 표현할 수 있는 네 가지 표현을 알아봤어요. ‘가을을 타다’를 영어로 자연스럽게 표현할 수 있게 되면 일상 대화에서도 활용도가 높아질 거예요. 지금부터 이 표현들을 직접 사용해 보세요. 가족이나 친구들과 가을 감정을 나눌 때, 영어로 한 마디 던져보는 것도 좋은 연습이 될 거예요.

블로그 글 마무리로 질문 하나 드릴게요. 여러분은 가을에 어떤 감정을 느끼나요? 댓글로 남겨 주시면 저도 여러분의 가을 이야기를 듣고 싶어요! 🍁

반응형